Lien

Programme de l'agrégation externe d'hébreu 2010

Programme d'agrégation d'hébreu 2010

Attention : nous venons d'apprendre que, sauf modification de dernière minute, il n'y aura ni CAPES ni agrégation d'hébreu en 2012.

Modalités du concours d'agrégation d'hébreu (2010)

Sujets des épreuves écrites 2010

Littérature classique

Textes au programme

1.Samuel, chapitres 1 à 24

Lectures conseillées :

Miqra'ot gedolot (toutes éditions)
Ackroyd P.R., The first book of Samuel (Cambridge Bible Commentary), Cambridge, 1971.
Caquot A. & Ch.de Robert, Les livres de Samuel, Genève, Ed.Labor & Frides, 1994.
Dhorme E.P., Les livres de Samuel (Études Bibliques), Paris, 1910.
Garsiel M., The first book of Samuel : a literary study of comparative structures,analogies and parallels, Ramat Gan, Ed. Revivim, 1985.
Kiehl J., Perush hadash le-sefer Shemuel, Jérusalem, 1981.
Louria B.Z., "Malkhut Shaul", Beit Miqra, 37,(1992),pp.24-31.
Meden Y., "Yihudo u-megamato shel sefer Shmuel ka-hativah 'asma'it be-misgeret sifre ha-nevi'im", Megadim 1 (1986), pp.32-55.
Polak F.S., " Vayhi 'ish 'ehad ; sefer Shemueldemuto u-mqomo ba-historiografiyyah ha-yisre'elit", Shenaton le-heqer ha-miqra ve-hamizrah ha-qadum,12 (2000), pp.13-47.
Segal M.H., Sifre Shemuel, Jérusalem, 1956.
Asmas D., Iyyunim be-sefer Shemuel, Jérusalem, ha-hevrah le-heqer ha-miqra be-Yisra'el, Kiryat sefer, 1986.
Vaux (de) R., Les livres de Samuel, Paris, (Bible de Jérusalem), 2ème éd., 1961.
Wenin a., Samuel et l'instauration de la monarchie, 1 Sam.1-12 ; une recherche littéraire sur le personnage, Franckfort-Berne, 1988.

Talmud de Babylone, Traité Taanit, folios 15a à 18b (toutes éditions)

Lectures conseillées :

Epstein I - (ed.), The Babylonian Talmud, (vol.1).
Fasseberg Sh., "Araméen", in H. Rabin (ed.), Safot shemiyyot, Jérusalem, Mossad Bialik, 1991, pp. 78-104.
Jastrow M., A dictionary of the Targumim, The Talmud Babli and Yerushalmi, and Midrashic Literature, New-York, 1903 (1971).
Kasher A., "Targume ha-Torah", in Torah shelemah, Vol. 24, Ed. Beit torah shelemah, 1994, (introduction et chap.1 à 5).
Rabin H. (ed.), Targume ha-Miqra, Jérusalem, Mossad Bialik, 1984.
Magolis M.L., A manual of the Aramic language of the Babylonian Talmud : grammar, chrestomathy and glossaries, Munich, C.H. Beck, 1910.
Steinsaltstz A., Madrikh la-Talmud, Jérusalem, Keter, 1984.
Steinsaltstz A., Le Talmud, guide et lexique, Paris, J.C. Lattès, 1994.
Touati Ch., Prophètes, Talmudistes et philosophes, Paris, 1990.

Littérature médiévale

Littérature et civilisation hébraïques médiévales

« Autour de la traduction du Guide des égarés »

Texte

Iggarôt ha-Rambam (Epîtres de Maïmonide), éd. Y. Shilat, vol. II, Jérusalem, 1987, Épîtres 34, 35 et 36, p. 491-559.

Lectures conseillées

Cohen L., La Guérison de l'esprit, précédé des Lettres de Fostat, Paris, Bibliophane, 2003.
David Abraham, « R. Samuel ibn Tibbon of Lunel as a Translator of Maimonides' Writings », in : D. Iancu-Agou et E. Nicolas (éd.), Des Tibonnides à Maïmonide, Paris, Ed. du Cerf, 2009, p. 121-130.
Fenton P., « De l'arabe à l'hébreu », in : J-F Mattéi (éd.), Encyclopédie philosophique universelle, vol. IV : Le Discours philosophique, Paris, PUF, 1998, p. 1080-1110.
Fenton P., « De Lunel au Caire : une lettre préservée » in : D. Iancou-Agou et E. Nicolas, Des Tibonides à Maïmonide, Paris, Ed du Cerf, p. 73-81.

Les récits de voyage en Terre sainte du Moyen-Âge à l'époque pré-moderne

Textes

a) R. Simah de Zalozitz (1764-65). In A. Yaari, Massot 'eretz Yisra'el, pp. 382-459.
b) R. Nahman de Brazlav (1798-99). In A. Yaari, Massaot 'eretz Yisra'el. pp. 478-500.
c) R. Méname Mendel de Kamenitz (1833-34), Qorot ha-ittim, Jérusalem, Ed. G.Kressel, 1946.

Lectures conseillées

Green A., La sagesse dansante de Rabbi Nahman : Biographie d'un maître hassidique, Paris, Albin Michel, 2000.
Halpern I., Ha-'aliyot ha-rishonot shel ha-hassidim le-'eretz Yisra'el, Jérusalem, Schoken, 1947.
Yaari A., Massa'e 'eretz Yisra'el, Ramat Gan, Massada, 1976.

Littérature moderne

Littérature hébraïque moderne et contemporaine

Textes

1. Hendel Yehudit, Kessef qatan : mahzor sippurim, Jérusalem, Hakibbutz Hameuchad, 1988

Lectures conseillées

Ratok Lili, " kol ishah makkirah et ze : Qovets ha-sippurim shel Yehudit Hendel" in Apiryon 15 (1989), pp. 10-17.
Shirav Pnina, Zehut nashit u-vituyeha ha-tematiyyim ve-ha-tavnitiyyim ba-prosah shel mesapperot yisre'eliyot, Jérusalem, 1994.
Shirav Pnina, Ktivah lo tammah, Tel-Aviv, Hakibbutz Hameuchad, 1998, (pp. 47-66).
Miron Dan, Ha-koah ha-hallash : Iyyunim ba-sipporet shel Yehudit Mendel, Tel-Aviv, Hakibbutz Hameuchad, 2002.

2. Sabbato Haïm, Teum Kavanot, Tel-Aviv, Mishkal, 1999

Lectures conseillées

Bar-Asher Moshe, "Rishme qeriah bi-'Teum Kavanot' le-Haïm Sabbato, Moznayim 34 /4 (2000), pp. 21-24.
Goldstein Yafah, "Teum Kavanot : Al sifro shel Haïm Sabbato" , Mabua 34 (2000), pp. 137-142.
Feldman Ahuvah, "Peniyah shel ha-'yisreeliyyut' be-shalosh yesirot al ha-milhamah, Nativ 15/1 (2002), pp. 11-220.

Linguistique

Linguistique

Cette épreuve est destinée à apprécier les connaissances des candidats dans les domaines de la grammaire hébraïque (morphologie et syntaxe) et de la linguistique. (Voir [ci-desous] arrêté du 12 juillet 2004 fixant les modalités des concours d'agrégation).

Lectures conseillées

Bar-Aher M. (ed.), Leshonenu la-'am-Qoves li-shnat ha-lashon, Jérusalem, Académie de la langue hébraïque, 1990.
Bar-Asher M., "Leshon hakhamim", in Bar-Asher M.(ed.), Sefer ha-yovel le-R.Mordekhai Breuer, Jérusalem, 1992, vol.2, pp. 657-688.
Bar-Asher M., L'hébreu mishnique : études linguistiques, Paris, éd. Peters, 1999.
Bebdavid A., Leshon miqra u-lshon hakhamim, Tel-Aviv, 2 vol., 1967 & 1971.
Ben Haïm Z., Be-milhamtah shel lashon, Jérusalem, Académie de la langue hébraïque, 1992.
Blau J., Diqduq 'ivri shittati, Jérusalem, 1967.
Blau J., torat ha-hegeh ve-ha-surot, Israel, Hakibbutz Hameuchad, 1972 (2e. ed.,1974 ; 3ème ed.1979).
Encyclopédie de la Pléiade, article "Hébreu".
Encyclopedia ha-Ivrit, article ''Ivrit''.
Encyclopedia Judaica, article 'Hebrew''.
Encyclopedia Judaica, article ''Massorah'' (vol.16, pp.1402-1482).
Joüon P., Grammaire de l'hébreu biblique, Rome, 1923 (2ème ed. 1965).
Kelale ha-pissuq u-khelale ha-ketiv hasarhaniqqud, Jérusalem, Académie de la langue hébraïque, 2002.
Kutsher E.Y., A history of a hebrew language, Jérusalem, 1982.
Lambert M., Traité de grammaire hébraïque, Paris, 1946.
Morag S., ''Ha-'ivrit ha-hadashah be-hitgabshutah'', Cathedra 56 (1990), pp. 71-90.
Morag S., 'Iyyunim ba-'ivrit le-doroteha, Jérusalem, Magness, 2004.
Ofer Y., Ha-massorah ha-bavlit la-Torah, 'eqronoteha u-drakheha, Jérusalem, Académie de la langue hébraïque & Magness, 2001.
Yevin I., Ha-massorah la-miqra, Jérusalem, Académie de la langue hébraïque, 2 vol., 2004.

Araméen biblique et talmudique

Araméen biblique et talmudique (oral)

Textes

1. Daniel, chap. II à VII
2. Talmud de Babylone, Traité Taanit, folios 15a à 18b.

Lectures conseillées

Kimron E. 'Aramit miqra'it, Jérusalem, Institut Bialik, 1993.
Kutsher E.Y, « Aramit » , in Encyclopedia miqra'it, vol. 1, pp.584-593.
Vinfeld S.Y., Sefer Daniel 'ish hammudot ve-Ezra ha-sofer, Jérusalem, Shay la-Mora, 1999.
(On se référera également à la bibliographie mentionnée ci-dessus. Question I, 2 du programme).

Remarque sur les indications bibliographiques

Les bibliographies présentées dans ce programme n'ont pas la prétention d'être exhaustives ; elles ne sont pas non plus incontournables: il s'agit essentiellement d'une sélection d'ouvrages et d'articles destinés à faciliter l'accès aux oeuvres.