|
|
Langue et civilisation arabeLangue et civilisation arabe
PrésentationLes programmesLes programmes des Sections Internationales Franco-Arabes
Fiche d'évaluation pour l'épreuve de langue et littérature au baccalauréat Textes officielsLes textes officiels
Ressources sur le monde arabeSite de Langue et Culture arabes de l'académie de Versailles Le site arabe de l'académie de Lyon Site de Langue et Culture arabes de l'académie de Toulouse Enseignement de l'arabe site de Montpellier Concours d'enseignement: Agrégation, Capes et PLP Section internationale d'arabe au Cité scolaire internationale de Grenoble Centre d'Etudes Arabes - Ambassade de France au Maroc Rubrique arabe du Café Pédagogique Activités pédagogiques
10 ans de la section internationale arabe
Les projets 2010/2011 La traduction de nos élèves est publiée sur le site de l'Institut du monde arabe Pour lire la traduction en français des contes de JUHA de nos élèves de cinquième SI publiée sur le site de l'Institut du monde arabe, cliquez sur le lien ci-dessus et consultez-la de la page 19 à la page 22. Les projets 2009/2010 Sorties
- pour les élèves arabisants de 3ème D, 3ème1, 3ème 3 et 3ème B, ainsi qu'un atelier sur l'art du zillij. - pour les élèves arabisants de 4ème E, 4ème 2 et 4ème 3, ainsi qu'un atelier sur l'art de l'enluminure.
Voyages et activités 2009/2010 Voyage en Egypte au mois de février 2010. Voyage en Syrie du 03 au 10 avril 2010. Pour plus de détails, cliquez ci-dessus.
- septembre/octobre 2009 1ère S1 et ES1 - octobre 2009 Projets 2008/2009 La fête de la section arabe le 13 juin 2008 Trois pièces de théâtre ont été jouées par : - La classe de 5ème: Une soirée avec Abi Halîl al-Qabânî, de Saad Allah Wannous.- La classe de 4ème: Salomon Le Sage , de Tawfiq al-Hakim. - La classe de 3ème: L'intrigue des Aventures de l'esclave Jaber, de Saad Allah Wannous.Les Belles Etrangères Depuis 20 ans, les Belles Etrangères, manifestation littéraire organisée par le Centre national du livre (Cnl, agence du ministère de la culture), font découvrir au public français et francophone les littératures du monde entier. Cette rencontre unique en son genre a fait venir en France, depuis sa genèse en 1987, 495 écrivains de 47 pays, mis à l'honneur plus de 35 langues et n'a cessé de marteler que la littérature était universelle. C'est sans doute pour rappeler cette vérité que les organisateurs des Belles Etrangères ont convié l'année dernière des représentants des 5 continents à l'édition anniversaire de ce festival. Le programme 2008, même cantonné à 10 pays, portait sur 9 langues: arabe, anglais, espagnol, turc, coréen, albanais, allemand, polonais et portugais. Cette diversité de langues que les cinquantaines de rencontres prévues à travers la France ont fait entendre et résonner deux semaines durant, les voix des maîtres d'une littérature peu connue.
Activités réalisées à Balzac Ecrivain d'aujourd'hui, écriture de demain, Gamâl al-Ghitany à Honoré de Balzac Dans le cadre de cette manifestation culturelle destinée à favoriser la littérature étrangère contemporaine, les élèves de 5eE, 4eD, 3eC, 2nde1/2/3 étaient sollicités pour étudier des extraits d'œuvres de deux grands écrivains égyptiens de renommé internationale : Gamâl al-Ghitany et Ahmad Hangar. Voici les différentes étapes du projet qui ont été réalisées afin de préparer leur rencontre . Classes de 5eE et 4e D
Classes de 3e C et 2nde 1/2/3
En savoir plus |
|